Web Analytics Made Easy - Statcounter

محمود اکرامی فر نویسنده و شاعر گفت: کتاب عشق به زبان فارسی دینی بوده که به کشورم و زبان فارسی داشته ام، من به عنوان کسی که زبان مادری اش فارسی نیست می گویم علاوه بر اینکه کرد هستم یک ایرانی ام، پس همان طوری که به زبان کردی ارق دارم به زبان فارسی نیز متعهد هستم.

اکرامی فر گفت: در این وانفسایی که تهاجم فرهنگی وجود دارد و زبان فارسی از چند جهت مورد هجمه است وظیفه دارم به عنوان یک ایرانی به زبان فارسی بپردازم و از فرهنگ خود دفاع کنم همان گونه که علاقه داشتم در مورد کرونا مردم را برای سلامتی و خود ایمنی به زدن ماسک تشویق کنم، در خصوص سلامت زبان و حفظ زبان فارسی

او می گوید: معتقد هستم اگر زبان فارسی دچار خلل شود ما دچار انقطاع فرهنگی می شویم و به فصلی برسیم که شاید نتوانیم با گذشتگان خود ارتباط برقرار کنیم، ما آدم هایی هستیم که با خواندن با گذشته ارتباط برقرار می کنیم، با نوشتن با حال و آینده ارتباط برقرار می کنیم و با ارتباط کلامی هم با زمان حال در ارتباط هستیم.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی افزود: چون دستاوردهای علمی و فرهنگی ما با زبان فارسی است و من اگر قرار است منظره زیباتری را ببینم باید در بلندی بایستم و به عبارت دیگر انسان های امروز چون از منظر بالاتری برخوردار هستند منظره ی بیشتری را می بینند ، لذا اگر قرار است ما از دستاوردها، دانش، تجربه، علم انسان های قبل از خود استفاده کنیم باید حتما زبان فارسی را پاس بداریم و این ضایعه را من در تاجیکستان شاهد بوده ام.

این شاعر گفت: آن جایی که خط و زبان روسی و کلریک و یا سرلیک جایگزین زبان فارسی شد، من دیدم که چگونه جوان ها نمی توانستند دیوان حافظ را بخوانند ، در هنگام تحصیلم در این کشور متوجه این ضایعه شدم که اگر زبان از بین برود ما از انباشتگی فرهنگی دچار انقطاع فرهنگی می شویم؛ به همین دلیل من سعی کرده ام که به کسی که حداقل می توانم بنویسم و بسرایم قدمی در راستای جلوگیری از  انقطاع فرهنگی و هویت یابی خود و دیگران برداشته باشم.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ادبیات

منبع: باشگاه خبرنگاران

کلیدواژه: زبان فارسی تهاجم فرهنگی ادبیات فارسی زبان فارسی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۹۱۹۲۵۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

نمایشگاه کتاب؛ بهترین فرصت برای ارتباط‌ فرهنگ‌های بومی

به گزارش خبرگزاری صداوسیمای استان آذربایجان غربی، سیدتیمورجامعی گفت: بخوانیم و بسازیم یک شعار واضح بوده ولی اینکه چگونه بکار ببریم مهم است. سازندگی را در دنیای امروز باید با فرهنگ‌های جدید که آزادسازی را هدف قرار دهند ایجاد کرد، چه تولید کنیم و چه بسازیم ولی این ساخت ما باید از کدام راه باشد مهم بوده و گام‌های رشد را در سیاست، اجتماع و نیازهای ضروری حیات و تمدن بشریت پیدا کنیم پس می‌توان گفت هدف اصلی خواندن و مطالعه، خودسازی است و مهمترین ابزار برای این هدف همان کتاب است.

وی در ادامه گفت: انتخاب کتاب همیشه بزرگترین مشکل برای علاقه‌مندان به کتاب بوده اما مهمترین آن پیدا کردن کتاب است. همچنین به ناشران کتاب نیز باید توجه کرد و اینکه در چه تاریخی فعالیت خود را شروع و چه اثراتی داشته است  نمایشگاه بین‌المللی بزرگترین محلی است برای معرفی ناشران که باید استفاده کافی از این نمایشگاه را برد.

نویسنده و شاعر ارومیه‌ای گفت: برند در بازاریابی و در اقتصاد جایگاه خود را دارد ولی برای خریدار و فروشنده کتاب، مهم نوع و سلیقه مطالعه کننده است و اگر کتاب محتویات خوبی داشته باشد قطعاً بازار خوبی را هم خواهد داشت.

وی دربخش دیگری گفت: نمایشگاه کتاب برای نویسندگان بومی یک فرصت طلایی برای شناساندن کتاب‌های بومی و فرهنگ آن منطقه است و اینکه نمایشگاه بین‌المللی بهترین فرصت برای ارتباط سازی فرهنگ‌های مختلف بومی است.

سیدتیمورجامعی گفت: اطلاع‌رسانی قوی از طریق رسانه ملی و سایت های مجازی برای معرفی دقیق کتاب و نحوه خرید و دریافت به صورت آسانتر می‌تواند تاثیر داشته باشد.

 

سیدتیمورجامعی، شاعر ارومیه‌ای متولد ۱۳۵۹ بوده و از ۲۰ سالگی شروع به شعر نوشتن کرده است. وی در اکثر انجمن‌های ادبی شهر حضور فعال داشته و موضوع بیشتر شعرهای سید تیمور جامعی به‌صورت ترکی و و در حوزه حجاب می‌باشد.

سی و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت ماه ۱۴۰۳ با حضور ناشران خارجی و داخلی برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • استوری تند و تیز مدیر روابط عمومی سپاهان علیه رسانه فارسی‌زبان خارج از کشور + عکس
  • جایزه نوبل ادبی باید به فردوسی تعلق می‌گرفت
  • نمایشگاه کتاب؛ بهترین فرصت برای ارتباط‌ فرهنگ‌های بومی
  • دیدار رئیس سازمان فرهنگ با معاون وزیر خارجه ارمنستان
  • از پاسداشت زبان فارسی تا تجلیل از فعالان و کنشگران حوزه میراث‌ فرهنگی
  • برنامه‌های هفته میراث‌فرهنگی؛ از پاسداشت زبان فارسی تا تجلیل از کنشگران فرهنگی
  • تشریح برنامه‌های هفته میراث‌/ پاسداشت زبان فارسی وتجلیل از فعالان
  • ایران در ارمنستان چگونه معرفی می‌شود؟
  • ایران هراسی در مقابل آموزش زبان فارسی و تبلیغ سفر به ایران
  • شاعری که براساس دانش ادبی شعر نسروده!